]


Мы видели это своими глазами!

18 июня 2021 г. 16:16:07

Антисоветская буржуазная пропаганда как зарубежная, так и российская (можно вспомнить еще и перестроечную), создала миф об ужасном, кровавом, тоталитарном совке! Взращен миф был с такой ненавистью к социализму и с такой любовью к искусству лгать, что в него поверили многие обыватели.

Сколько сил, времени и средств на это было потрачено - неизвестно, но игра стоила свеч. Социалистического лагеря и Советского Союза - врага №1 международного империализма - не стало, а память о нем, особенно о сталинском периоде правления, продолжают извращать, поливать помоями и втаптывать в грязь. И если на первых порах информационного противостояния с большевиками на передовой стояли люди, непосредственно ущемленные советской властью: дворяне, капиталисты, белогвардейские офицеры, меньшевики, эсеры, троцкисты и прочие прислуживающие капиталу, - то сегодня, кроме проплаченных псевдоученых и псевдописак, нишу заняли именно обыватели, уверовавшие в лживый миф.

Каждый шаг большевистского, а по сложившемуся мифу - жидо-большевистского правительства, рассматривается сегодня как показушный, эдакий пиар-ход на публику, а обещанных дел-то, по сути, и не было. Декреты СНК были надувательством; колхозы - фермой рабов; ГУЛАГ - лагерями смерти Третьего рейха; коллективизация - уничтожением в деревне прослойки лучших работников; индустриализация - проект, сделанный чужими руками, на чужие деньги и чужими средствами. Даже Победа в Великой Отечественной войне признается сегодня только с оговоркой: совершена вопреки высшему руководству страны и самодуру-Сталину, или просто - трупами завалили. А если добавить в такую копилку “фактов” голод начала 20-х, начала 30-х и 1946 года, любимые либералами репрессии 1937-38 годов, переселение народов во время ВОВ, то картина и впрямь получается плачевной. За что боролись советские люди? Насколько одурманены они были жидо-большевистскими сказками, чтобы жить, строить, воевать и созидать за такую страну?

Однако есть задокументированные свидетельства несоветских граждан, посещавших Советский Союз в сталинские времена, и в них рассказывается совсем о другой стране, о другом быте, о других людях, которые с уверенностью смотрели в будущее, не чета современникам, которые строили своими руками свою мечту - счастливое для всех трудящихся общество. Можно заподозрить, конечно, что к виску иностранцев, писавших про СССР что-то хорошее, было приставлено дуло пистолета “Макарова” или все они были завербованы во время поездки НКГБ, но, отвергая дешевую детективщину, лучше предположить совсем невероятное, что эти люди писали правду о Советском Союзе. Как минимум то, что для них было важно, что они смогли разглядеть во время пребывания в социалистической стране.

Газета “Правда” №40 от 1952 года рассказывает о брошюре, написанной и опубликованной в США группой американцев, побывавших в СССР в начале 50-х.

= = =

МЫ ВИДЕЛИ ЭТО СВОИМИ ГЛАЗАМИ

Делегация в составе 19 американцев, посетивших Советский Союз после Второго Всемирного конгресса сторонников мира, опубликовала брошюру, в которой члены делегации рассказывают о своих впечатлениях от поездки в Советский Союз о том, что они увидели в США после своего возвращения. Брошюра озаглавлена «Мы видел это своими глазами: доклад 19 американцев о своей поездке в СССР».

Основная часть доклада посвящена подробному описанию того, что делегаты видели в СССР. Делегаты описывают свое пребывание в Москве, Ленинграде и Сталинграде; делятся своими впечатлениями о советских предприятиях, колхозах и совхозах, улицах, домах, больницах, школах, яслях, театрах, библиотеках, санаториях и, больше всего и прежде всего, о советском народе. Они смотрели на Советский Союз, как говорится в докладе, «широко открытыми глазами». Они хотели узнать правду о Советском Союзе и рассказать эту правду американскому народу.

Из всего виденного в Советском Союзе, в котором лишь двое из 19 делегатов бывали раньше, самое большое впечатление произвели на них колоссальные героические усилия, прилагаемые Советским Союзом для упрочения мира и повышения благосостояния советского народа. «Во всех трех городах, — говорится в докладе, — Москве, Ленинграде и Сталинграде — мы видели строительство — строительство, задуманное в мире, посвященное миру и осуществляемое с полным сознанием того, что мир может и должен быть сохранен... Может ли такой народ замышлять войну? Может ли такой народ быть агрессивным?»

В другом месте доклада снова подчеркивается, что «русские рассчитывают на мир. Ни одна страна, если она готовится к войне, не стала бы осуществлять таких колоссальных планов строительства или расходовать миллиарды на гидроэлектростанции, оросительные системы и другие усовершенствования».

В докладе подчеркивается также спокойствие, уверенность и счастье советского народа. Об этом свидетельствуют слова тысяч советских граждан, с которыми пришлось беседовать членам делегации. В главе «Как живут советские семьи» шесть членов делегации, включая известного физика д-ра Джона Кингсбери, пишут: «Если бы нам пришлось охарактеризовать советскую семью в двух словах, мы сказали бы — счастье и уверенность. И в этом отношении жизнь советской семьи отражает жизнь общества в целом. Уверенность, по-видимому, является основной чертой национального характера. Повсюду мы встречали твердую уверенность в будущем, великую гордость за достижения прошлого».

Глава, в которой рассказывается о посещении делегацией промышленных центров Советского Союза, озаглавлена «Автомашины и тракторы, а не танки и пушки».

В главе «Производство для изобилия» член делегации фермер из штата Миннесота Карл Флодквист излагает свои впечатления о советских колхозах, подчеркивая колоссальные успехи, которых добились советское земледелие, советская наука.

Флодквист пишет:

«Поистине замечательные сообщения, помещаемые под крупными заголовками в «Правде» и «Известиях», поступают из сельскохозяйственных районов. Это сообщения не о людях, готовящихся к войне, а о людях, твердо решивших вопреки всяким превратностям создать свободную, счастливую жизнь. Крестьяне и инженеры буквально переделывают обширные земли... Даже климат изменяется на основе смелой, решительной программы, которая уже преобразовала жизнь миллионов крестьян, обеспечив им удобства и культурные преимущества, предоставляемые большими городами».

В заключение Флодквист сообщает своим читателям, что «планы и деятельность советских колхозников имеют своей целью повышение благосостояния и процветание народа. Это не планы войны, не милитаристская деятельность, это планы, программы и проекты мира».

В другой главе — «Равные возможности в жизни» семь членов делегации пишут о том, какой заботой окружены дети и молодежь в Советском Союзе, и косвенно сравнивают это с бедственным положением детей в Соединенных Штатах, которых пичкают так называемыми «комиксами» (набор «комических» картинок.— Ред.) и делают их жертвами противоатомных учений.

Рассказав о советских яслях, детских садах, школах и других детских учреждениях, имеющих своей целью обучение, развитие и образование детей, делегация дает им самую высокую оценку. В заключение члены делегации пишут: «Мы нигде не видели игрушек, изображающих пушки, танки, бомбардировщики или другие орудия войны. Мы не видели ни «комиксов», ни рассказов о страшных убийствах, хотя там издается масса занимательных книг и приключенческих рассказов для детей. Книги по истории, экономике, науке, произведения классиков и современных писателей — вот любимая литература советского читателя. Газеты полны статей о выполнении планов, об осуществлении гигантских проектов электрификации, о культурных и научных достижениях, о передовиках производства и о выдающихся деятелях искусства, о преимуществах мира.

В жизни детей нет никаких следов агрессивного или милитаристского влияния. Все — начиная от гигантской программы строительства до любовной заботы о детях и об их образовании — указывает на искреннее и глубокое стремление к миру».

Одна из глав брошюры посвящена советской культуре. Авторы подчеркивают, что «советская культура — это культура народа». Описывая дворцы культуры, делегация заявляет: «Эти дворцы культуры были для нас каким-то откровением, ибо в нашей стране нет ничего подобного».

Подводя итог своим впечатлениям о культурной жизни в Советском Союзе, члены делегации заявляют:

«Когда мы думаем о том, что это — бесклассовое общество и что в былые времена 85% рабочих и крестьян были неграмотными, мы понимаем, что виденное нами является частью новой культуры, когда весь народ возводит культуру прошлого на новую, более высокую ступень... Понимая, что производительный труд — это основа существования, что человек, не имеющий работы, не имеющий никаких функций и обязанностей перед всем обществом, представляет собой жалкое и бесполезное создание, люди Советского Союза прекрасно понимают также, какую большую ценность представляет собой возможность культурного отдыха и развлечений. Они знают, что их конституция гарантирует им право на отдых и право на труд, и они целиком используют это право».

Одним из самых интересных разделов доклада является глава «Братство народов», посвященная разрешению национального вопроса в Советском Союзе. 9 из 19 членов делегации — негры, и на этих людей, приехавших из Соединенных Штатов, где царит расизм, решение национального вопроса в Советском Союзе произвело неизгладимое впечатление.

Указывая, что в Советском Союзе имеется много национальностей, авторы доклада заявляют: «Все люди, независимо от их национальности и цвета кожи, являются равноправными гражданами Советского Союза, и все они в равной степени пользуются правами, гарантированными конституцией.

Все они живут совместно, свободно и в тесном сотрудничестве. Они посещают одни и те же театры, кино и могут занимать любые места в зрительном зале. Они живут в одних и тех же гостиницах, питаются в одних и тех же столовых, ездят в одних и тех же железнодорожных вагонах.

Всем предоставлено равное право на труд так же, как и право на отдых, досуг и культурное развитие. Все участвуют в выборах и все имеют равное право занимать политические должности. Для нас, борющихся в США против язвы расизма, антисемитизма и других видов предрассудков и дискриминации, которые подрывают американскую демократию, это было чем-то новым и невиданным. Нам казалось, как заявила негритянка Паулина Тэйлор, будто мы находимся в другом, новом мире».

В докладе также приводится заявление известного негритянского юриста Чарльза Говарда, который был в составе делегации. В заявлении Говарда говорится:

«Когда я ступил на землю страны, где в нашу эпоху Сталин протянул руку дружбы отсталым народам и им были предоставлены полные права гражданства, я почувствовал себя новым человеком. Именно эта страна доказала в течение жизни одного поколения, что любой человек, каков бы ни был цвет его кожи, может иметь равное положение с другими и жить с ними в дружбе.

Никогда в жизни я не чувствовал себя так свободно, как в то время, когда я находился в Восточной Европе и в Советском Союзе; это чувство разделяли все 9 негритянских делегатов, посетивших СССР. Россия разрешила проблему национальных меньшинств. Даже если бы Россия не имела никаких других достижений, я был бы глубоко предан ей всю свою жизнь только за это».

«Мы все чувствовали себя новыми людьми,— говорится далее в докладе,— таковы были чувства и впечатления не только 9 негритянских делегатов, но и всей делегации в целом — негров и белых».

В заключительной главе, описывающей общее впечатление о поездке в Советский Союз, делегаты подчеркивают стремление Советского Союза к миру и к обмену представительными делегациями между странами. Авторы доклада указывают, что делегация имела все возможности свободно знакомиться с условиями жизни в Советском Союзе и сделать свои выводы.

«Члены нашей делегации — 19 американцев самых различных взглядов и политических направлений, представителей самых различных слоев населения — были почти неизвестны Советскому правительству и советскому народу. Только два члена нашей делегации — д-р Джон Кингсбери и проф. Холланд Робертс — были ранее в Советском Союзе. Что касается остальных, то наши знания об этой обширной стране были запутанными и отрывочными, были ограничены лишь фактами, которые мы могли почерпнуть из опубликованных сообщений и лекций. Некоторые из нас с симпатией относились к советской программе. Некоторые члены нашей делегации относились к ней откровенно скептически. Мы все хотели узнать факты... Нас интересовал не социализм. Многие из нас мало что знали как о теории, так и о практике социализма. Нас интересовали проблемы мира, международного взаимопонимания и дружбы между всеми народами. На такой основе советский народ приветствовал нас.

Для них мы были посланцами мира, и повсюду мы встречали радушие, энтузиазм и дружбу... Мы увидели в Советском Союзе дружественный народ, посвятивший себя строительству великой страны. Мы не слышали никаких разговоров о войне, не видели никакой истерии или напряжения, никаких признаков мобилизации и, уж конечно, никаких противовоздушных учений для школьников или для кого-либо еще».

В заключительной главе доклада рассказывается о том, с чем столкнулись делегаты после своего возвращения в США и как они пытались рассказать американскому народу правду о Советском Союзе. Указывая, что советский народ убежден, что поджигатели войны потерпят поражение и что мир восторжествует, делегаты пишут: «Мы преисполнены твердой решимости довести до американского народа это послание мира из Советского Союза и рассказать ему правду о том, что мы видели во время пребывания в этой стране. Когда мы могли говорить с людьми, они с большим интересом и энтузиазмом прислушивались ко всему тому, что мы рассказывали о жизни в Советском Союзе, и задавали нам дополнительные наводящие вопросы.

В противоположность этому власти встретили наше возвращение с безразличием и враждебностью, а печать встретила нас сначала только молчанием. Однако всякий раз, когда становилось очевидным, что, несмотря на все попытки изолировать нас, мы начинаем убеждать народ, печать сменяла свою политику молчания на политику нападок на нас в передовых статьях. Лишь немногие из газет были склонны предоставить нам минимальное место для опубликования наших сообщений. Кроме того, в некоторых местах предпринимались попытки сорвать наши митинги; отдельных членов нашей делегации всячески запугивали и преследовали.

После нашего возвращения священник Роберт Мюир не смог получить прихода. Известный юрист, издатель газеты и политический деятель в штате Айова Чарльз Говард был вынужден отказаться от своей юридической практики. Госпожа Паулина Тэйлор была вызвана в комиссию по расследованию антиамериканской деятельности палаты представителей штата Огайо; как сообщают, предприниматели уволили с работы Джеймса Миллера и грозят ему выселением из квартиры. Д-р Уиллард Эпхаус был вынужден уйти с занимаемого им поста руководителя «Национального фонда религии и труда».

Несмотря на репрессии и запугивание, мы выступали перед сотнями аудиторий, проявлявших живой интерес, и участвовали в многочисленных дискуссиях и прениях. Мы написали много статей, докладов и писем о нашей поездке и упорно боролись за их опубликование... Где бы мы ни были в нашей стране, в особенности среди негритянского населения и других национальных групп, мы встречали людей, жаждущих услышать о Советском Союзе и о жизни в СССР. Многие были возмущены тем, что правда о мирных стремлениях и достижениях нашего союзника военного времени скрывается от них. Народ Америки обеспокоен угрозой войны: он жаждет мира, но многие говорили нам, что они не видят никакого пути для достижения мира. Мы отвечали им: помогайте нам распространять правду о Советском Союзе. Это — ключ к миру».

Нью-Йорк, 8 февраля. (ТАСС).

Газета “Правда”, №40, 1952 год


Источник